| | | Weekly | | | | | |
| |
| 163 года между британцами и американцами не утихают споры: что такое football («футбол»), а что такое soccer (тоже «футбол»)… | | |
| Разберёмся, чем различаются эти игры (или это одна игра?) и кто создал путаницу между США и всем остальным миром. Мяч в игре! | | |
| |
| Футбол — не единственное, в чём не сходятся британцы и американцы. То, что в Британии назовут boot (багажник), в Америке опишут словом trunk. А американское pants (брюки) в Британии поймут как «нижнее бельё, трусы». | | | |
| На курсе английского мы объясняем все эти тонкости, поэтому вы точно не попадёте в неловкую ситуацию. Скорее записывайтесь — успеете вспомнить базу к отпуску. | | | |
| |
| |
| |
| |
| |
| Вернёмся к футболу (от англ. foot — ступня, ball — мяч)! В разных странах похожие игры с мячом появились в разное время. | | |
| В Китае ещё в III–II веках до н. э. играли в цуцзюй (蹴鞠, cù jū). | | |
| В Греции около 4000 лет назад изобрели игру эпискирос (ἐπίσκυρος, epískyros), другое название — ἁρπαστόν (harpastós, от др.-греч. ἁρπάζω — грабить, быстро отнимать). | | |
| У римлян игра та же игра называлась гарпастумом (harpastum). | | |
| В Италии в XIV–XVI веках стал популярен il calcio fiorentino (ит. флорентийский кальчо, от calcio — пинок). Вероятно, итальянцы затем привезли эту игру на Британские острова. | | |
| |
| А мы завезли китайский, греческий, итальянский и ещё семь новых иностранных языков в Skyeng! Выбирайте направление и записывайтесь на языковые курсы по самым распространённым языкам в мире. | | | |
| |
| |
| |
| |
| |
| В Англии XIX века футбол стал очень популярным. А 1863 году English Football Association (Английская футбольная ассоциация) утвердила первые правила игры. | | |
| Чтобы отличить футбол по правилам ассоциации от других игр (например, от rugby football — регби), его стали называть association football (футбол ассоциации). | | |
| Потом студенты британских университетов сократили association football до socca — возможно, пытались избавиться от ass (задницы) в начале слова. А вскоре к нему добавили хвостик er, и socca превратилось в soccer — так же, как rugby стал rugger. | | |
| Важно! В Соединённом Королевстве слова football и soccer считаются синонимами. | | | |
| |
| |
| |
| Во второй половине XIX века на севере Америки придумали свой gridiron football (футбол с сеткой). И с этого всё началось! | | |
| В gridiron football объединили классический футбол и регби: | | |
| Поле поделили горизонтальной разметкой — сеткой. | | |
| Вместо круглого мяча взяли овальный мяч для регби, но утяжелили его. | | |
| Вместо футбольных ворот поставили «рогатку» из регби, похожую на букву Н. | | |
| В каждой команде, как в классическом футболе, определили по 11 игроков. | | |
| Игрокам нужно было завладеть мячом и набрать очки практически любыми способами. Мяч разрешили пинать ногами и даже брать руками, в отличие от футбола Ассоциации. Игра была очень агрессивной и травматичной, поэтому в 1909–1910 годах правила ужесточили. Американский футбол стал больше похож на классический football/soccer. | | |
| Но в Штатах именно gridiron football до сих пор называют словом football. А тот футбол, который весь мир знает и называет как football, в Америке именуют исключительно soccer. Такая вот путаница! | | | |
| |
| |
| |
| В США и Великобритании слово soccer даже произносят по-разному. | | |
| Британец бросит: /ˈsɒkə(r)/. Будто пнёт футбольный мяч. | | |
| А американец скажет протяжно: /ˈsɑːkər/. Через звук /ɑː/, сложив губы в форме мяча для gridiron football. | | |
| |
| О фишках британского и американского произношения мы можем говорить почти бесконечно. Но лучше доверим это британцу Джордану и американцу Дэни. | | | |
| На мини-курсе они объяснят главные особенности английской фонетики — и британской, и американской. Расскажут про ударения, паузы и звуки-связки, чтобы вы начали понимать носителей и говорить как они. Записывайтесь бесплатно! | | | |
| |
| |
| |
| |
| |
| FIFA World Cup (Кубок мира ФИФА) — главное международное соревнование по футболу, и оно пройдёт этим летом с 11 июня по 19 июля! | | |
| Забавно, что во всех странах событие называют именно Кубок мира, а в России World Cup превратился в Чемпионат мира, хотя никакого world championship (мировой чемпионат) в официальном наименовании нет. | | |
| Почему? В спортивной терминологии СССР слово «чемпионат» было статуснее, чем «кубок». И когда в Советском Союзе начали писать FIFA World Cup, акцент сделали именно на сути соревнования — определении чемпиона мира среди национальных сборных. | | | |
| Этот вариант так закрепился, что пережил даже СССР и смену поколений. В 2018 году официальное русскоязычное название звучало именно как «Чемпионат мира по футболу FIFA — 2018 в России» — и так остаётся в на русскоязычных площадках FIFA до сих пор. | | | |
| |
| |
| Базовую лексику о футболе вы теперь знаете. Но ведь не спортом единым!.. | | | |
| Поэтому мы приготовили для вас 1000 самых распространённых английских слов на все случаи жизни. Объединили их в одном файле, удобно распределили по темам, добавили транскрипции и примеры употребления. | | | |
| Скачайте подборку и начните понимать 60% англоязычного контента всего за 20 часов! | | | |
| |
| |
| |
| | | Делаем ваш английский сильным, как удары Месси | | Skyeng | | | |
| Сколько мячей попало в ворота знаний? | | | | |
| | | Задайте вопрос на сайте и подпишитесь на нас в соцсетях: | | | | | | | |
| Вы получили это письмо, так как подписаны на рассылку от Skyeng. Чтобы отписаться, перейдите по ссылке. Данное предложение не является офертой. | | Открыть в браузере | | | |